Nelleke van Maaren (1941-2014)
(Holland)

Bio-und Bibliografie auf der Website des ›Goethe-Institut‹ (niederländisch)
http://www.goethe.de/ins/se/prj/uar/nie/ueb/maa/nlindex.htm

Übersetzungen (Auswahl):
Dea Loher: Bugatti boven water / Bugatti taucht auf (2014)
Bernhard Schlink: Zomerleugens / Sommerlügen (2010)
Amelie Fried: Schoenenpaleis Pallas / Schuhhaus Pallas (2009)
Heimito von Doderer: De Strudlhoftrappen of Melzer en de diepte der jaren / Die Strudlhofstiege oder Melzer und die Tiefe der Jahre (2008)
Botho Strauss: Mikado / Mikado (2008)
Zsuzsa Bánk: De Zwemmer / Der Schwimmer (2008)
Terézia Mora: Alle dagen / Alle Tage (2005)
Leo Perutz: De Zweedse ruiter / Der Schwedische Reiter (1997)

Preise:
2009 Preis des Niederländischen Literaturfonds
2009 ›Translatio‹ Staatspreis für Übersetzung österr. Literatur in einer Fremdsprache

Nachruf
http://bulletin.lira.nl/Uitgave-44/In-memoriam-Nelleke-van-Maaren

Bericht zur Verleihung des ›Translatio‹ auf ›ORF/K‹:
http://archiv.bachmannpreis.orf.at/bachmannpreis.eu/de/bachmannpreis/2203/

 

zurück zu Gäste L - Z
zur Seite Gäste A - K