Peter Filkins
Dalton, USA
Peter Filkins ist Literaturprofessor am Bard-College und Übersetzer deutschsprachiger Werke ins amerikanische Englisch. Zu seinen übersetzten Autor*innen zählen unter anderem Ingeborg Bachmann, H.G. Adler und Bernd Stiegler.
Weitere Informationen: https://simons-rock.edu/academics/faculty-bios/languages-and-literature-faculty/peter-filkins.php
Wikipedia-Eintrag:
https://de.wikipedia.org/wiki/Peter_Filkins
Interview mit dem Podcast ‚Writer’s Voice’: http://www.writersvoice.net/2015/07/peter-filkins-the-wall-and-the-journey/
Interview mit dem Online-Magazin ›pif Magazine‹:
http://www.pifmagazine.com/2001/04/peter-filkins/
Übersetzungen (Auswahl):
- 1994: Ingeborg Bachmann, Songs in Flight: The Collected Poems of Ingeborg Bachmann. Marsilio Pub.
- 1999: Ingeborg Bachmann, The Book of Franza & Requiem for Fanny Goldmann. Northwestern University Press.
- 1999: Alois Hotschnig, Leonardo's Hands. University of Nebraska Press.
- 2006: Ingeborg Bachmann, Darkness Spoken. Zephyr Press.
- 2008: H. G. Adler, The Journey. Random House 2008.
- 2011: H. G. Adler, Panorama. Random House.
- 2013: Bernd Stiegler, Traveling in Place. University of Chicago Press.
- 2014: H. G. Adler, The Wall. Random House.
Preise (Auswahl):
- 2005 Berlin Prize 2007 Stover Prize in Poetry
- 2007 Austrian Translation Award 2009 New American Press Chapbook Award
- 2011 DAAD Faculty Research Grant
- 2013 Sheila Motton Best Book Award from the New England Poetry Club
Dichtung:
- 1998: What She Knew. Orchises Press.
- 2002: After Homer. George Braziller.
- 2010: Augustine's Vision. New American Press.
- 2012: The View We're Granted. Johns Hopkins.
- 2016: To The Eminent Hate Mongers. University of Massachusetts.
zurück zu Gäste A - K
weiter zu Gäste L - Z