Štefan Vevar
Slovenj Gradec, Slowenien
Štefan Vevar ist Übersetzer und hat historische, kunsthistorische und philosophische Texte sowie bedeutende deutschsprachige Autor*innen wie Johann Wolfgang von Goethe, Friedrich Schiller, Robert Musil, Franz Kafka, W. G. Sebald, Thomas Bernhard, Christoph Ransmayr oder Arno Geiger ins Slowenische übersetzt. 2019 erhielt für seine Übersetzungen den Österreichischen Staatspreis für literarische Übersetzung.
Weitere Informationen:
https://de.wikipedia.org/wiki/%C5%A0tefan_Vevar
Aktuelle Übersetzungen (Auswahl):
- Vladimir Vertlib: Nenavadni spomin Roze Mazur / Das besondere Gedächtnis der Rosa Masur (2016)
- Lutz Seiler: Kruzo / Kruso (2017)
- Christoph Ransmayr: Cox ali Tok časa / Cox oder Der Lauf der Zeit (2018)
- Thomas Bernhard: Mraz / Frost (2016)
- Matthias Reiner (Hrsg.): Najlepše basni: ilustracijah Reinharda Michla / Die schönsten Fabeln (2020)
zurück zu Gäste L - Z
zur Seite Gäste A - K